Mode

Les beautés de la rue mélangent et assortissent leurs personnalités pour un look plus superposé

Sous-titre #e#

Les beautés de la rue mélangent et assortissent leurs personnalités pour un look plus superposé

在日常的人际交往中,我们会发现,有的人行为举止、音容笑貌令人难以忘怀;而有的人则很难给别人留下什么印象。有的人虽曾见过一面,却给别人留下长久的回忆;而有的人尽管长期与别人相处,却从未在人们的心目中掀起波澜。 出现这种现象的原因就是个性在起作用。一般来说,鲜明的、独特的个性容易给人以深刻的印象,而平淡的个性则很难给人留下什么印象。

韩国的街拍向来都是比较素雅淡定的,没有很花的颜色,也将时尚演绎的恰到好处。下面是vêtements non traditionnels搭配,街头美女个性混搭更有层次感,一起来欣赏一下吧!

街头美女个性混搭更有层次感:两位MM的穿着都很赞哦,波普几何图案和印染T都是大热单品
Si vous souhaitez acheter cette robe, déplacez votre souris sur l'image pour afficher les détails !
#p# sous-titre #e#

街头美女个性混搭更有层次感:大大的耳麦酷感十足
Si vous souhaitez acheter cette robe, déplacez votre souris sur l'image pour afficher les détails !#p# sous-titre #e#

街头美女个性混搭更有层次感:针织衫缓和了挎包和皮靴的强硬感
Si vous souhaitez acheter cette robe, déplacez votre souris sur l'image pour afficher les détails !#p# sous-titre #e#

街头美女个性混搭更有层次感:来个肩部特写
Si vous souhaitez acheter cette robe, déplacez votre souris sur l'image pour afficher les détails !#p# sous-titre #e#

街头美女个性混搭更有层次感:真的还不如很多国内的MM呢。

Si vous souhaitez acheter cette robe, déplacez votre souris sur l'image pour afficher les détails !

Vous pourriez également aimer...